2008/09/11

[TA] mensaje nº 255

Creo que todos lo sabéis,
Pero en A Comp~, hay una nueva versión de Who..., verdad?

Como la canción es una gran parte de mi, mi voz de antes me da una imagen tan tan grande de mi en aquella época. Ahora tenía que cantarlo como yo soy ahora, y veía difícil hacerlo otra vez.

Había tantos problemas~

Pero lo que era más difícil que eso era...



Una versión china de Who... !!!(○_○)!!!
Oh dios mio \(◎o◎)/!!!!!

Eso es~ con Comp-chan, en la versión de Japón y en la de China,
ahí está~

De cualquier manera, me apoderé de mi lápiz y de mi borragoma,
independientemente de la noche y el día, y en cualquier lugar,
luchaba con la letra en chino.

A todos los sitios que iba, llevaba mi lápiz, mi borragoma y mi papel,
Murmurando, murmurando, continuaba murmurando, todo el mundo se ponía delante y no había nada, no pasaba nada,
Pero no era un error que todos tenían sus sospechas.

A todos, gracias por hacer tan tranquilamente.

Y, en paz, cuando volví de China,
siguiendo el consejo de mi productor, grabé la canción.

Sorprendí a todo el mundo con mi increíble acento.
De esa manera, no tenía dudas, como cantabe palabras que no conocía,
decían que la manera en la que las cantaba era sorprendente.

Es algo de lo que hay que reirse.

Ese sentimiento, y cuando tengáis la oportunidad, todos,
escuchadla.
Sonreí con plena satisfacción, cuando acabé,
y lo escuchaba.

Sí pero, era muuuuuuuuy duro.


Y la historia cambia. No lo he sabido en mi vida,
pero, con el cambio de la imagen del móvil (no sé cómo explicarlo LOL)
Como lo llaméis,
había una versión en mu-mo hecha para mí, lo intenté descargar enseguida.

Taaaaaaaa~~~n, booooooo~~~~~nitoooooo ∈^0^∋♪

Era DJ OZMA.

アゲ♂アゲ♂EVERY☆騎士(ナイト) [Esta es una canción de DJ OZMA]

Claro, es DJ OZMA.

Claro, es mi futuro amor.

Tengo que trabajar.

Me tengo que ir~

De verdad, me sentía como si tuviera que hacer un examen.
Y sentía de alguna manera que quería aprobar.

traducción:fuawas_ayu

No hay comentarios: